Мягкий климат - суровый климат, мягкий хлеб - чёрствый хлеб, старая женщина - молодая женщина, старая история - новая история, живые цветы - искусственные цветы, живой человек - мёртвый человек, интересное лицо - обычное лицо, интересный фильм - скучный фильм, тяжёлый день - приятный день, тяжёлый чемодан - лёгкий чемодан. Такая замена стала возможной после того, как мы уточнили значения слов. Этот приём говорит о том, что синонимы обозначают не одно и то же. Они отличаются смысловыми оттенками, а не только написанием.